Jonah, loser, underdog, unfortunate, downer, misfit, nonstarter, flop
Основные варианты перевода слова «неудачник» на английский:
- loser |ˈluːzər| — проигравший, неудачник, лузер, теряющий
прирождённый неудачник — born loser
- unfortunate |ʌnˈfɔːrtʃənət| — неудачник, горемыка
неудачник — an unfortunate man
- might-have-been |ˈmaɪtəvˌbɪn| — упущенная возможность, неудачник
он неудачник, из него ничего не вышло — he is a might-have-been
Примеры со словом «неудачник»
Вот неудачник!
What a loser!
Он считал себя неудачником.
He saw himself as a failure.
Этот парень — прирождённый неудачник.
That guy is a born loser.
Этот парень — прирождённый неудачник.
The guy’s a born loser.
Много лет эта команда имела репутацию неудачника.
The team had a reputation for being a loser year after year.
Что если вы изберёте меня, а я окажусь неудачником?
What if you elect me and I’ll turn out a failure?
В школе я всегда себя чувствовал каким-то неудачником.
I always felt a bit of a failure at school.
Я прекрасно понимал, что значит быть неудачником /изгоем/ в школе.
I was very conscious of being a misfit at school.
После того как его не приняли на юрфак, он чувствовал себя неудачником.
He felt like a failure when he wasn’t accepted into law school.
Дети, провалившие контрольные в школе, часто ощущают себя неудачниками.
Children who do badly in school tests often perceive themselves to be failures.
Отчаявшись, они, видимо, забыли, что команды-неудачники способны превратиться в победителей всего за один сезон.
In their despondency they seemingly forgot that losing teams can become winning teams in a single season.
В Америке неудачники не нужны.
Americans have no time for failures.
Впрочем, в России и в других странах мира, неудачники не нужны* тоже.
_________
*Мало интересны.